《伊索寓言》是伊索所著嗎

伊索和他的作品在世上廣為流傳。大哲學家柏拉圖曾說他的老師蘇格拉底于公元前399年在監獄中把伊索寓言改成韻文!逗偤痛题返墓适略霈F于百科全書式學者亞里士多德(公元前384~前 322年)的《修辭學》中。阿維阿努斯于公元4世紀把42個寓言故事寫成拉丁文哀歌體對句。馬克西姆斯·普拉努底斯教士大約于14世紀收集匯編了這些寓言,使伊索寓言在世界上廣為流傳。過去也有人認為,伊索這個名字事實上與寓言這個詞同義。伊索,或者某一個像他那樣的人,最先以簡潔、明快的風格講述所收集的某些寓言故事,目的是為了使世人明辨是非。在這一過程中,他當然加進了部分自己的內容,從而使伊索這個名字和寓言之間有了更為密切的關系。所有這些具有伊索風格的寓言經口頭一代代流傳下來,最后都被視為出自伊索的手筆。例如,在古埃及的大紙草中,在西亞的古蘇美爾時期和古巴比倫的泥板文書中,還有古印度梵文《五卷書》中,以及公元前8世紀希臘的《田功農時》中、佛教經典《嘉言集》和《本生經》中,小亞細亞《舊約全書》中的《士師記》中都有這種伊索風格的寓言。

靈感家首頁靈感家經典
世界未解之謎
辽宁快乐12选5技巧